Rabshakeh (Akkadian: 𒃲𒁉𒈜𒈨𒌍 rab šāqê [GAL.BI.LUL.MEŠ]; Hebrew: רַבְשָׁקֵה, Modern: Ravšaqē, Tiberian: Raḇšāqē; Ancient Greek: Ραψακης Rapsakēs; Latin: Rabsaces; Assyrian Neo-Aramaic: ܪܲܒ݂ܫܵܩܹ̈ܐ; alternative spellings include Rab-shakeh, Rabsaces, or Rab shaqe) is a title meaning "chief of the princes/cup-bearers" in the Semitic Akkadian and Aramaic languages. The title was given to the chief cup-bearer or the vizier of the Akkadian, Assyrian and Babylonian royal courts in ancient Me… WebSep 15, 2024 · To get what Isaiah 36:13 means based on its source text, scroll down or follow these links for the original scriptural meaning , biblical context and relative …
Rabshakeh in Hebrew - English-Hebrew Dictionary Glosbe
WebMar 20, 2015 · Lebanon in the Gaelic means the ... such as Syriac, Hebrew, Aramic, Arabic, and several others, could, without difficulty, hold a conversation with each other, yet when … WebRabshakeh (alternative spellings include Rab-shakeh (Akkadian: Rabshaqe; Hebrew: ... Assyrian Neo-Aramaic: ܪܵܒܫܵܩܹܐ) or Rab shaqe) is a title meaning "chief of the princes" in the … the song july 4
Isaiah 36:13 “Then Rabshakeh stood, and cried with…”: …
WebRabshakeh, who spoke Hebrew, was the son of the prophet Isaiah and was himself a betrayer . . . others believe that he was a Samaritan, which is why he knew the Hebrew … WebRabshakeh (Akkadian: 𒃲𒁉𒈜𒈨𒌍 rab šāqê [GAL.BI.LUL.MEŠ]; Hebrew: רַבְשָׁקֵה, Modern: Ravšaqē, Tiberian: Raḇšāqē; Ancient Greek: Ραψακης Rapsakēs; Latin: Rabsaces; Assyrian … WebStrong's Number H7262 matches the Hebrew רַבְ־שָׁקֵה ( raḇ-šāqê ), which occurs 32 times in 16 verses in the WLC Hebrew. Tools. 2Ki 18:17. And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh H7262 from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. the song julia